же! - умолял он меня.
Я содрал с него двенадцать процентов и сунул какую-то галку в графу.
- Все в порядке, сэр! - крикнул я. - Галочку поставили!
- Вон! - проревел Суер, и порыв капитанского гнева вынес нашего
Пахомыча на остров, на котором до этого совершенно ничего не было.
Глава LII. Остров, на котором совершенно ничего не было
Жесткие судороги капитанского гнева по-прежнему сотрясали корабль, хотя
Пахомыча уже не было на борту.
Понимая, что порыв угасает, мы все-таки опасались новых приступов и
все, кроме вахтенных, расползлись по своим каютам.
Я спрятался за хром-срам-штевень, наблюдая за Пахомычем.
Старпом прохаживался по острову, на котором совершенно ничего не было.
Растерянно как-то и близоруко бродил он с матросским сундучком в руке. В
сундучке лежало его жалованье и полный расчет.
- Эгей! - крикнул я.
- Эй! - отозвался старпом.
- Ну что там, на острове-то?
- А ничего, - отвечал старпом. - Ничего нету.
- Неужели совсем ничего?
- Да вроде ничего... Как-то непонятно, не по-людски...
- Ну может, хоть что-нибудь там есть?
- Да пока ничего не видно, - отвечал Пахомыч.
- Ну а то, на чем вы стоите, что это такое? Не земля ли?
- Черт его знает, - отвечал старпом. - Вроде не земля... такое
какое-то... ничто.
- Может, песок или торф?
- Да что ты говоришь, - обиделся Пахомыч, - какой песок? Ни черта тут
нету.
- Ну а воздух-то там есть? - спросил я.
- Какой еще воздух?
- Ну, которым ты дышишь, старый хрен!
- Дышу?.. Не знаю, не чувствую... кажется, и не дышу даже, во всяком
случае, воздуха-то не видать.
- Эва, удивил, - вмешался неожиданно мичман Хренов, который,
оказывается, сидя в бочке, прислушивался к разговору. - Воздуха нигде не
видать. Он же прозрачный. Отвечайте толком, есть там .воздух или нет?
- Нету, - твердо решил старпом, - и воздуха нету.
- Ну уж это тогда вообще, - сказал лоцман Кац-ман. - Заслали нашего
старпома... Эй, Пахомыч, да может, там где-нибудь пивной бар или бренди
продают?
- Да нету ничего, - уныло отвечал старпом. - Главное - денег до хрена,
а тратить не на что. Я уж хотел было где-нибудь сушек купить или сухарей, а
ничего нигде нету.
- Пустота, значит, - сказал Хренов.
- И пустоты вроде нету, - отвечал Пахомыч.
- Натура абхоррет вакуум, - сказал Кацман. - Природа не терпит пустоты.
- Оказывается, терпит, - сказал Пахомыч. - Натура терпит даже и
отсутствие пустоты. Вот я сейчас и нахожусь там, где ничего нету, даже
пустоты. Только я тут и сундук с деньгами.
- Этого вполне достаточно, - сказал вдруг наш капитан сэр Суер-Выер,
неожиданно появляясь на палубе. - Пахомыч с деньгами - это уже Бог знает
сколько! Несчастный остров, на котором совершенно ничего не было, вдруг так
многообразно разбогател. В сундуке - полно денег, а в Па-хомыче - бездна
разума. Даже на острове Цейлон нет подобного богатства... Впрочем, не
думайте, что я так уж быстро остыл. Да, да, не думайте! Поостыл немного -
это верно, да и то скажите спасибо хересу.
- Сэр, - сказал Пахомыч, -