Коваль Юрий Иосифович
(1938—1995)
Повести
Голосование
Что не хватает на нашем сайте?

73

взять, тут увидите - лопух сидит в кепке,  врет, что  мелочь замучила,  у самого в  рундуке  вон  такие лапти лежат!  От него все время прямо,  потом круто  налево -  и увидите  двух еще харь, вроде хвощей, вот у них точно  мелочь, а они врут, что у них  на карте тоже заляпано. У них-то как раз и не заляпано. Они точно название знают.

        - Ну и какое же это название?

        - Так мы не знаем. У нас-то заляпано.

        - А эти-то что, не говорят, что ли?

        - Не говорят. Сами пользуются, жлобы!

        - Ну, а сам-то где остров?

        - Да вы его проскочили. Назад ворочайтесь.

        - Все, - сказал капитан. - К черту этот остров!  Возвращаться никуда не будем! Полный вперед!

        Глава LXII. Капитанское пари

        *

        Мы  проплыли еще  немного  вперед, проскочили мимо тех  двух жлобов,  у которых на карте название было, и довольно скоро увидели впереди обширнейший остров.

        Издали  заметны  были  богатые  подвалы  и крепостные рвы,  капитальные фундаменты, выгребные ямы, оросительные системы, каналы.

        Встречать  "Лавра  Георгиевича",  вошедшего  в гавань,  высыпало  много островитян, сильно напоминающих здаких мгребо-индюков. У которых  был весьма и весьма зажравшийся вид.

        - Извините,  господа, - сказал капитан, когда мы высадились на берег, - ваш остров обозначен на карте?

        - О, нет! О,  нет! Что вы, капитан! Ни в коем  случае! Мы ни за что  не желаем обозначать наш остров.

        - А не тот ли это остров, название которого заляпано?

        - Нет-нет-нет! Тот остров, название которого заляпано, вы проплыли.

        - Ну и как же он называется?

        - А мы не знаем. На нашей карте его название тоже заляпано.

        - А ваш-то остров как называется?

        - А вы никому не скажете?

        - Клянусь! - сказал сэр Суер-Выер,  совершенно измученный  всеми  этими трудностями.

        -  Пожалуйста, сэр.  Никому не говорите и не обозначайте наш остров  на карте.

        - Ну и? - спросил Суер-Выер.

        - Что "ну и"? - спрашивали островитяне.

        - Как он называется?

        - Сэр, мы боимся вас напугать.

        -  Да что вы, ей-богу, говорите, пожалуйста, я  вас прошу. Мы  устали с этими названиями...

        - Хорошо, капитан, не волнуйтесь...

        - Да я не волнуюсь, говорите скорей.

        - Приготовились?

        - Да-да-да! Да!

        - Ну так слушайте. Это - ОСТРОВ, НА КОТОРОМ ВСЁ ЕСТЬ.

        - Как то есть ВСЕ ЕСТЬ?

        - Ну все, абсолютно ВСЕ.

        - И это не тот остров, название которого заляпано?

        - Да нет  же, капитан.  У нас название есть, но самого  острова  нет на карте, а у тех название заляпано. Ясно?

        - Ну и что у вас есть?

        - Все-все. Абсолютно.

        - Шахматы и каштаны?

        - Есть.

        - Женщины,

        лошади,

        подтяжки,

        сухофрукты,

        водка,

        вкусная жратва, керосиновые лавки,

        мебель,

        канделябры,

        кокаин,

        мольберты, дети,

        скульптура?

        - Есть.

        - Самовары,

        очки,

        шоколадные изделия,

        бревна,

        ювелирные мастерские,

        обменные бюро,

        тещи,

        факиры,

        носки?

        -  Есть.  Есть  все это, сэр.  Вы особо  не утруждайтесь, не напрягайте мозги. У нас есть все.

        - И вы все это можете нам дать?

        - Дать? Почему это дать? Продать можем.

        - Покажите товар, - сказал

 

Фотогалерея

Юрий Иосифович Коваль
Юрий Иосифович Коваль
Юрий Иосифович Коваль
Юрий Иосифович Коваль
Юрий Иосифович Коваль

Статьи






























Читать также


Детская проза
Рассказы
Фильмография
Поиск по книгам:


ГлавнаяКарта сайтаКонтактыОпросыПоиск по сайту